网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 God Save The King
释义

God Save The King

原声例句
VOA常速英语_欧洲

God saved the King, thank you.

上帝拯救了国王,谢谢你。

VOA慢速英语_世界

And the attendees sang " God Save the King."

与会者高唱《天佑国王》。

VOA慢速英语_世界

The crowd began singing the national song, God Save the King.

他们开始高唱国歌《上帝保佑国王》。

《曾达的囚徒》精简版(难度3级)

And then he added, 'But before all comes the King-God save the King! '

“可是国王高于一切,上帝拯救国王!”

CNN 精选 2015年7月合集

From 1901 to the 1950s, its national and royal anthem was " God Save the King."

从二十世纪初到五十年代, 这个国家的国歌一直是“天佑吾王”。

NPR音讯 2023年5月合集

And then basically everybody yells, long live the king. They sing " God Save The King."

随后,基本每个人都会高喊,国王万岁。他们会吟唱《天佑吾王》。

经典英语美文背诵100篇

The national anthem was, is and will be in the near 1000 years the old " God Save the King (or Queen)" .

英国的国歌过去是、现在是、也许再过1000年还是那首古老的“上帝拯救国王(或女王)”。

科普小杂文

More prayers and hymns will follow before the whole shindig is capped off with a rousing singalong of God Save The King followed by some good old-fashioned balcony waving.

接着会有更多的祈祷和赞美诗,最后以一曲振奋人心的《天佑吾王》结束,接着是老式的阳台挥手。

泰山之子(下)

At the bungalow he had often heard Meriem sing God Save the King, as My Dear accompanied her on the piano.

在平房里,他经常听到 Meriem 唱上帝保佑国王, 亲爱的用钢琴为她伴奏。

泰山之子(下)

The sound of laughter fell upon his ears, and then from the opposite side of the village came the notes of a once familiar tune: God Save the King.

笑声落在他的耳朵里, 然后从村子的另一边传来了一首曾经熟悉的曲调:上帝保佑国王。

中文百科

天佑女王 God Save the Queen

(重定向自God Save The King)
“天佑吾王”作为支持君主和国家军队的号召口号:第二次世界大战中的征兵海报,文本为:“宁愿面对子弹,不要在家被炸弹炸死。立即入伍,帮助阻止空袭。天佑吾王!”

天佑女王》(英语:God Save the Queen),男性君主在位时称为《天佑吾王》(God Save the King),是英国、英国的皇家属地、海外领土和英联邦王国及其领地作为国歌或皇家礼乐使用的颂歌。歌词和歌名随当朝君主的性别而有所改变:例如在男性国王在位时歌词中的“女王”改成“吾王”(“国王”)、“她”改成“他”等。曲调作者不详,可能源自单声圣歌,但也有传统说法认为是1619年由约翰·布尔(John Bull)所作。

《天佑吾王》是英国的国歌,在历史上曾广泛在大英帝国及英联邦国家作为国歌使用。现在,它在部分英国海外领土仍作为国歌使用。它也是新西兰的两首国歌之一(1977年之前是唯一的国歌),一些英国海外领土也同样将它与另一首歌并列为国歌。在澳大利亚(1984年起)、加拿大(1980年起),巴巴多斯和图瓦卢,《天佑吾王》不是国歌,但作为皇家礼乐使用。

英语百科

God Save the Queen 天佑女王

(重定向自God Save The King)
The phrase
God Save The Queen sung by the public at St Giles' Fair, Oxford, 2007

"God Save the Queen" (alternatively "God Save the King") is the national and/or royal anthem in a number of Commonwealth realms, their territories, and the British Crown Dependencies. The words and title are adapted to the gender of the current monarch, i.e. replacing Queen with King and she with he when a king reigns. The author of the tune is unknown and it may originate in plainchant, but a 1619 attribution to John Bull is sometimes made.

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/23 10:28:56