释义 |
follow someone like an Anthony pig
- 鼾声如猪hān shēng rú zhū
snore like a pig
- 盲从máng cóng
follow blindly; follow like sheep
- 豚tún
suckling pig; pig; a surname
- 扪椟估珠mén dú gū zhū
buy a pig in a poke
- 瞎买东西xiā mǎi dōng xī
buy a pig in a poke
- 安东尼ān dōng ní
Anthony
- 卖得吃亏mài dé chī kuī
bring one's pigs to a fine market
- 觅踪访迹mì zōng fǎng jì
follow a clue
- 有人yǒu rén
someone
- 怯弱地qiè ruò dì
like a lamb
- 驯顺地xùn shùn dì
like a lamb
- 汗流浃背hàn liú jiā bèi
with sweat streaming down one's back; sweat like a pig
- 生猪shēng zhū
live pig, pig
- 翩翩风度piān piān fēng dù
like an Apollo
- 鼠窜shǔ cuàn
scamper off like a rat
- 打鼾dǎ hān
drive one's pigs to market, snore
- 飞吻fēi wěn
throw someone a kiss
- 逝水年华shì shuǐ nián huá
Time passes like flowing water.; The light and moonlight follow each other like
- 东山再起dōng shān zài qǐ
bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes
- 狂怒地kuáng nù dì
like a bull at a gate, ragefully
- 随suí
follow; comply with; adapt to; along with; look like
- 纷如乱丝fēn rú luàn sī
like a tangled skein
- 狼狈不堪láng bèi bú kān
like a drowned mouse
- 如火如荼rú huǒ rú tú
like a raging fire
- 象落汤鸡xiàng luò tāng jī
like a drowned rat
|