释义 |
fling the helve after the hatchet
- 完全放弃wán quán fàng qì
throw the helve after the hatchet
- 接连受损失jiē lián shòu sǔn shī
throw the helve after the hatchet
- 孤注一掷gū zhù yī zhì
throw the helve after the hatchet; a long shot gamble; put all one's eggs in one
- 息争和好xī zhēng hé hǎo
bury the hatchet
- 解决难题jiě jué nán tí
put the axe in the helve
- 事后shì hòu
after the event, afterwards
- 不受约束bú shòu yuē shù
kick over the traces; like a hog on ice; take the fling
- 世俗地shì sú dì
after the flesh, carnally
- 握手言和wò shǒu yán hé
forgive and forget; shake hands; bury the hatchet
- 腊尽春回là jìn chūn huí
The early spring came on after the end of the last month of the year.
- 过迟地guò chí dì
the day after the fair
- 贼出关门zéi chū guān mén
lock the door when the thief is gone -- too late; lock the door after the thief
- 开战kāi zhàn
carry a torch, dig up the hatchet, draw the sword
- 停战tíng zhàn
armistice, bury the hatchet, ceasefire, truce
- 雨过天晴yǔ guò tiān qíng
the sun shines again after rain; After a storm comes a calm.; the sun shines
- 交差jiāo chà
report to the superior after accomplishing a task
- 照样zhào yàng
after a model, all the same, as before
- 后怕hòu pà
fear after the event
- 后天hòu tiān
the day after tomorrow
- 散场sàn chǎng
empty after the show
- 亡羊补劳wáng yáng bǔ láo
mend the fold after a sheep is lost; mend the fold after the sheep is lost
- 九霄云外jiǔ xiāo yún wài
be flung to the four winds; the land of nowhere; throw to the winds
- 夸大其词 of language; throw the hatchet
- 看家kàn jiā
look after the house, special
- 相继地xiàng jì dì
one after the other
|