释义 |
fishes out of water
- 不适应bú shì yīng
like a fish out of water, maladjustment
- 喁yóng
a fish sticking its mouth out of the water
- 如鱼离水rú yú lí shuǐ
feel like a fish out of water
- 如鱼得水 out of water; take to sth. like a duck to water
- 捞出lāo chū
fish out
- 掏出tāo chū
fish out
- 捕尽鱼bǔ jìn yú
fish out
- 摸索出mō suǒ chū
fish out
- 查出chá chū
fish, looked up, smell out, smoke out
- 湐bó
of shallow water
- 混水摸鱼hún shuǐ mō yú
fish in troubled waters
- 生命之水shēng mìng zhī shuǐ
water of life
- 遗忘河yí wàng hé
Lethe, waters of forgetfulness
- 渐废jiàn fèi
fall out of use, fell out of use, get out of use, went out of use
- 十之八九shí zhī bā jiǔ
nine out of ten, nine times out of ten
- 售完shòu wán
out of stock; sell out
- 脱销tuō xiāo
out of stock, sold out
- 不圆bú yuán
out of round
- 绝版jué bǎn
out of print
- 脱手tuō shǒu
out of hand
- 走调zǒu diào
out of tune
- 沵mǐ
(of water) full
- 滂pāng
(of water) pouring
- 湜shí
(of water) clear
- 渟tīng
(of water) stagnate
|