释义 |
fight like a lion
- 困兽之斗kùn shòu zhī dòu
fight desperately like a cornered wild beast; desperate fight
- 狮子shī zǐ
lion
- 吃得好chī dé hǎo
live like fighting cocks
- 怯弱地qiè ruò dì
like a lamb
- 驯顺地xùn shùn dì
like a lamb
- 猊ní
lion
- 狮shī
lion
- 鼠窜shǔ cuàn
scamper off like a rat
- 抗洪kàng hóng
fight a flood
- 东山再起dōng shān zài qǐ
bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes
- 狂怒地kuáng nù dì
like a bull at a gate, ragefully
- 拚到两败俱伤pīn dào liǎng bài jù shāng
fight like Kilkenny cats
- 纷如乱丝fēn rú luàn sī
like a tangled skein
- 狼狈不堪láng bèi bú kān
like a drowned mouse
- 如火如荼rú huǒ rú tú
like a raging fire
- 象落汤鸡xiàng luò tāng jī
like a drowned rat
- 效验如神地xiào yàn rú shén dì
like a charm
- 抗旱kàng hàn
fight a drought; combat drought; fight against drought; drought resisting
- 狻猊suān ní
lion
- 大骂dà mà
baste, swear like a pirate, swear like a trooper, tongue-lash
- 勇猛地yǒng měng dì
like a brick; valiantly; intrepidly; valorously
- 如鱼得水rú yú dé shuǐ
like a duck to water; in one's element; feel just like a fish in water; like a fish
- 打游击dǎ yóu jī
fight as a guerrilla
- 丑态百出chǒu tài bǎi chū
act like a fool; act like a buffon; cut a contemptible figure
- 抱头鼠窜bào tóu shǔ cuàn
scamper off like a frightened rat
|