Puff away, my fine fellow. It is your life. Smoke started to rise from Feathertop's mouth.
" 抽吧,亲爱的,抽吧," 她对羽毛冠说。抽吧,我的好朋友。这是你的生活。"
单词 | Feathertop |
释义 |
Feathertop
原声例句
VOA Special 2019年8月合集 Puff away, my fine fellow. It is your life. Smoke started to rise from Feathertop's mouth. " 抽吧,亲爱的,抽吧," 她对羽毛冠说。抽吧,我的好朋友。这是你的生活。" VOA Special 2019年8月合集 But she told Feathertop that he must never lose his pipe and must never let it stop smoking. 但她告诉羽毛冠,他决不能丢掉烟斗,决不能让烟斗停止冒烟。 VOA Special 2019年8月合集 Feathertop found the streets in town, and many people started to look at him. 羽毛冠在城里找到了街道,许多人开始看着他。 VOA Special 2019年8月合集 She took the pipe of tobacco she was smoking and put it into the mouth of Feathertop. Puff, darling, puff, she said to Feathertop. 她拿起她正在抽的烟斗,把它放进羽毛冠的嘴里。 VOA Special 2019年8月合集 Feathertop moved no closer, but turned around and hurried through the streets of the town toward his home. 羽毛冠没有再靠近他,而是转过身,匆匆穿过镇上的街道,向他的家走去。 VOA Special 2019年8月合集 Have no fear, Mother, Feathertop said in a big voice and blew a big cloud of smoke out of his mouth. " 别害怕,妈妈," 羽毛冠用大嗓门说,从嘴里吹出一大团烟。 VOA Special 2019年8月合集 At first, it was just a little smoke, but Feathertop worked hard, blowing and puffing. And, more and more smoke came out of him. 烟开始从羽毛冠嘴里冒出来。起初,只是一小点烟,但羽毛冠使劲地抽着,吐出来后又接着吸。越来越多的烟从他身上冒出来。 VOA Special 2019年8月合集 He can do something better, she thought, than just stand near the corn all summer and scare the crows. And she decided on another plan for Feathertop. " 他能做更好的差事," 她想," 而不是整个夏天都站在玉米旁边吓唬乌鸦。" 于是,她又为羽毛冠订了另一个计划。 VOA Special 2019年8月合集 She examined him closely, and decided she liked him much better now, dressed up in a beautiful coat, with a fine feather on top of his hat. And, she named him Feathertop. 她仔细地打量了他一番,觉得现在更喜欢他了。他穿着一件漂亮的外套,帽子上插着一根纤细的羽毛。她给他取名为羽毛冠。 VOA Special 2019年8月合集 Feathertop put one hand out in front of him, trying to find something for support. At the same time he pushed one foot forward with great difficulty. 羽毛冠把一只手伸到他面前,想找点东西支撑住自己。与此同时,他艰难地向前迈了一步。 VOA Special 2019年8月合集 A little boy was standing next to her. The pretty girl smiled at Feathertop, and love entered her heart. It made her whole face bright with sunlight. 一个小男孩站在她身旁。美丽的女孩对着羽毛冠微笑,爱意飘进她的心房。阳光照得她整长脸都泛着光晕。 VOA Special 2019年8月合集 She looked at Feathertop and laughed with happiness. He is a beauty, she thought. Now what? she thought, feeling troubled again. She felt that Feathertop looked too good to be a scarecrow. 她看着羽毛冠,高兴得大笑起来。她想,他真漂亮。" 现在怎么办?" 她想,心理又感到不安。她觉得羽毛冠看上去太好了,不适合当稻草人。 VOA Special 2019年8月合集 As he got closer, the little boy at her side pointed his finger at Feathertop and said, Look, Polly! The man has no face. It is a pumpkin. 当他走近时,站在她身旁的小男孩用手指着羽毛冠说:" 看,波莉!这个人没有脸,它的脸是一个南瓜。" VOA Special 2019年8月合集 Feathertop looked at her and had a feeling he never knew before. Suddenly, everything seemed a little different to him. The air was filled with a strange excitement. 羽毛冠看着她,体会到一种前所未有的感觉。突然间,他觉得一切都不一样了。空气中充满了奇怪的兴奋感。 VOA Special 2019年8月合集 The sunlight glowed along the road, and people seemed to dance as they moved through the streets. Feathertop could not stop himself, and walked toward the pretty smiling young girl. 阳光在路上闪闪发光,人们在街上走动时似乎都在起舞。羽毛冠禁不住朝着那个微笑着的年轻漂亮姑娘走去。 VOA Special 2019年8月合集 And Feathertop took his pipe, and with all his strength smashed it against the floor. He fell down and became a bundle of sticks as his pumpkin face rolled toward the wall. 羽毛冠拿起烟斗,用尽全力把烟斗砸在地上。当他的南瓜脸朝着墙滚去时,他倒下变成了一捆棍子。
英语百科
Feathertop"Feathertop" is a short story by Nathaniel Hawthorne, first published in 1852. The moral tale uses a metaphoric scarecrow named Feathertop and its adventure to offer the reader a conclusive lesson about human character. It was first published in 1852. It has since been used and adapted in several other media forms, such as opera and theatre. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。