释义 |
failure to take delivery
- 提货不着tí huò bú zhe
N.d.(non delivery); failure to diliver
- 未交货wèi jiāo huò
failure to deliver the goods
- 即期交货jí qī jiāo huò
delivery on spot; prompt delivery
- 送货单sòng huò dān
delivery note; delivery charge; delivery slip; delivery order
- 饥荒jī huāng
famine; crop failure
- 内服nèi fú
to be taken orally
- 推迟交货tuī chí jiāo huò
to postpone delivery
- 免费送货上门miǎn fèi sòng huò shàng mén
free delivery to your door; free home delivery
- 当场交货dāng chǎng jiāo huò
spot delivery
- 快递kuài dì
express, express delivery, expressage
- 臀位分娩tún wèi fèn miǎn
breech delivery
- 邮件快递yóu jiàn kuài dì
special delivery
- 乡村地区免费邮递xiāng cūn dì qū miǎn fèi yóu dì
rural free delivery
- 居功jū gōng
take credit to oneself
- 恨铁不成钢hèn tiě bú chéng gāng
be exasperated at sb.'s failure to make good; regret that one's offspring
- 严重故障yán zhòng gù zhàng
major failure; catastrophe failure
- 睬cǎi
pay attention to; take notice of
- 限时专送xiàn shí zhuān sòng
express delivery, prompt delivery
- 欲取故与yù qǔ gù yǔ
give in order to take
- 抽chōu
take out; to pump
- 责备zé bèi
reproach; blame; reprove; take sb. to task
- 看上kàn shàng
settle on, take a fancy to
- 看中kàn zhōng
settle on, take a fancy to
- 暂停下来zàn tíng xià lái
take time out to
- 无隙可乘wú xì kě chéng
no weakness to take advantage of
|