释义 |
fade in and out
- 退色tuì sè
fade in colour; fade; fading
- 本末běn mò
ins and outs
- 进进出出jìn jìn chū chū
in and out
- 弯弯曲曲wān wān qǔ qǔ
in and out
- 月月yuè yuè
month in and month out
- 捎色shāo sè
fade (in colour)
- 逐渐消失zhú jiàn xiāo shī
fade away; dribble away; die out; peter out
- 出入chū rù
discrepancy, in and out
- 吞吐tūn tǔ
take in and send out in large quantities
- 进出jìn chū
pass in and out, turnover
- 潦倒困顿liáo dǎo kùn dùn
in deep water; penniless and frustrated; down and out
- 过手guò shǒu
handle, take in and give out
- 凋谢diāo xiè
wither and fall; wither away; fade
- 飘零piāo líng
adrift, faded and fallen, forsaken, homeless
- 激浊扬清jī zhuó yáng qīng
drive out evil and usher in good
- 天天tiān tiān
daily, day in and day out, day to day
- 吐舌头tǔ shé tóu
sticking tongue out; tongue hanging out in anticipation
- 褪tuì
take off (clothes); shed (feathers); (of colour) fade; slip out of sth.; hide in sleeves
- 复杂情况fù zá qíng kuàng
the ins and the outs
- 每天měi tiān
everyday; day in and day out; days
- 不折不扣地bú shé bú kòu dì
out and out
- 舌敝唇焦shé bì chún jiāo
wear oneself out in pleading
- 远远地yuǎn yuǎn dì
out and away
- 夺门而出duó mén ér chū
hasten out of the house in a great rush; force open the door and rush out; force
- 一年到头yī nián dào tóu
all the year round, year in and year out
|