释义 |
entry for home use ex ship
- 因小失大yīn xiǎo shī dà
spoil the ship for a halfpennyworth of tar
- 前殖民地qián zhí mín dì
ex-colony
- 卜居bo jū
choose a place for one's home
- 不需要bú xū yào
have no use for
- 用不着yòng bú zhe
have no use for
- 仓库交货价cāng kù jiāo huò jià
ex-store
- 出自内心地chū zì nèi xīn dì
ex animo
- 船上交货价chuán shàng jiāo huò jià
ex-ship
- 应要求yīng yào qiú
for the use of
- 词条cí tiáo
lemma, vocabulary entry
- 目录项mù lù xiàng
directory entry
- 族进入zú jìn rù
family entry
- 归航guī háng
homing
- 借鉴jiè jiàn
use for reference
- 准保zhǔn bǎo
certainly, for use
- 禁止通行jìn zhǐ tōng háng
no entry
- 拖车住房tuō chē zhù fáng
mobile home
- 备而不用bèi ér bú yòng
keep sth. for future possible use
- 征用zhēng yòng
take over for use; commandeer; expropriation; requisition
- 吖ā
a word used for translation
- 尬gà
a word used for translation
- 用品yòng pǐn
article for use, things
- 奔丧bēn sàng
hasten home for the funeral of one's elder
- 存身cún shēn
make one's home
- 深入地shēn rù dì
home
|