释义 |
ensure good harvests despite drought or excessive rain
- 旱涝保收hàn lào bǎo shōu
ensure stable yields despite drought or excessive rain
- 霪yín
excessive rain
- 霪雨yín yǔ
excessive rain
- 栉风沐雨zhì fēng mù yǔ
travel or work despite of wind and rain
- 丰收fēng shōu
bumper; foison; good harvest; good yield
- 不论晴雨bú lùn qíng yǔ
rain or shine
- 久旱逢甘霖jiǔ hàn féng gān lín
have a welcome rain after a long drought
- 抗旱kàng hàn
fight a drought; combat drought; fight against drought; drought resisting
- 格外的gé wài de
excessive
- 丰年fēng nián
bumper harvest year; good year
- 收获物shōu huò wù
harvest
- 夏收xià shōu
summer harvest
- 过量guò liàng
excessive
- 蓑suō
straw or palm-bark rain cape
- 霁jì
cease raining or snowing; clear up after rain or snow; calm down after being angry
- 轾zhì
high or low; good or bad
- 瀌瀌biāo biāo
heavy rain or big snow
- 蓑笠suō lì
straw or palm-bark rain hat
- 轩轾xuān zhì
high or low; good or bad
- 百思不解bǎi sī bú jiě
remain perplexed despite much thought
- 蠲除juān chú
relieve of excessive burden or oppressive measures
- 丰收年fēng shōu nián
good harvest year; bumper crop year; bumper year
- 旱灾hàn zāi
drought
- 霖lín
continuous heavy rain
- 吉凶jí xiōng
good or ill luck
|