The U.S. Army did something very nice, they no longer talked about torture but about I think the term was enhanced interrogation technique.
美国陆军做了一件非常好的事情,他们不再谈论酷刑, 而是谈论我认为这个词是强化审讯技术。
单词 | Enhanced interrogation techniques |
释义 |
Enhanced interrogation techniques
原声例句
Big Think超级思想录 The U.S. Army did something very nice, they no longer talked about torture but about I think the term was enhanced interrogation technique. 美国陆军做了一件非常好的事情,他们不再谈论酷刑, 而是谈论我认为这个词是强化审讯技术。
英语百科
Enhanced interrogation techniques![]() ![]() ![]() ![]() Enhanced interrogation techniques is a euphemism for the U.S. government's program of systematic torture of detainees by the Central Intelligence Agency (CIA), the Defense Intelligence Agency (DIA), and various components of the U.S. Armed Forces at black sites around the world, including Bagram, Guantanamo Bay, and Abu Ghraib, authorized by officials of the George W. Bush administration. Methods used included beating, binding in contorted stress positions, hooding, subjection to deafening noise, sleep deprivation to the point of hallucination, deprivation of food, drink, and withholding medical care for wounds — as well as waterboarding, walling, sexual humiliation, subjection to extreme heat or extreme cold, confinement in small coffin-like boxes, and repeated slapping. Several detainees endured medically-unnecessary "rectal rehydration," "rectal fluid resuscitation", and "rectal feeding." In addition to brutalizing detainees, there were threats to their families such as threats to harm children, and threats to sexually abuse or to cut the throat of, detainees's mothers. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。