释义 |
eat the wind out of
- 逆风nì fēng
in the teeth of the wind; against the wind; dead wind
- 占上风头zhàn shàng fēng tóu
take the wind of
- 咬断yǎo duàn
eat out, snap
- 迎风yíng fēng
aweather; into the wind; windward; facing the wind; with the wind
- 看风向kàn fēng xiàng
find out how the wind blows
- 露馅lù xiàn
let the cat out of the bag
- 趁风扬帆chèn fēng yáng fān
hoist the sail by taking advantage of the wind; hoist the sail while the wind
- 遭折磨zāo shé mó
eat the bread of affliction
- 不垂直bú chuí zhí
out of the vertical
- 不挡道bú dǎng dào
out of the way
- 不平凡bú píng fán
out of the common
- 出森林chū sēn lín
out of the wood
- 口福kǒu fú
the luck to eat sth. delicious
- 顺风航行shùn fēng háng háng
sail before the wind, sail large, touch the wind
- 唤风呼雨huàn fēng hū yǔ
call for wind and rain--a kind of magic; call the winds and summon the rains
- 观望形势guān wàng xíng shì
find out how the wind blows
- 九霄云外jiǔ xiāo yún wài
be flung to the four winds; the land of nowhere; throw to the winds
- 飞速前进fēi sù qián jìn
burn the wind
- 不碍事的bú ài shì de
out of the way
- 不合潮流bú hé cháo liú
out of the swim
- 不合时髦bú hé shí máo
out of the swim
- 赌输dǔ shū
out of the money; spill money
- 毫不可能háo bú kě néng
out of the question
- 瑟瑟缩缩sè sè suō suō
soughing of the wind and trembling of the body
- 忧伤过度yōu shāng guò dù
eat one's heart out
|