释义 |
drive sb out of his mind
- 赶走gǎn zǒu
drive away; expel; throw out; drive sb. out of the door
- 诈人钱财zhà rén qián cái
swindle sb. out of his money; get money by fraud; swindle money out of sb.
- 吓得魂不附体xià dé hún bú fù tǐ
scare sb. out of his wits; scare sb. still; scare the daylights out of sb.
- 当面排揎dāng miàn pái xuān
give sb. a bit [piece] of his mind
- 疯了fēng le
out of one's mind; out of one's senses; go mad
- 吓得要命xià dé yào mìng
be frightened out of one's life; bring sb.'s heart into his mouth; make sb.'s
- 被忘记bèi wàng jì
pass out of mind
- 赶出去gǎn chū qù
drive out; kick someone out; drive away
- 心中牵挂着xīn zhōng qiān guà zhe
on sb.'s mind
- 祛除qū chú
dispel; get rid of; drive out
- 不再挂念bú zài guà niàn
off sb.'s mind
- 精神不正常jīng shén bú zhèng cháng
be out of one's mind, psychosis
- 吓坏了xià huài le
scare sb. out of his wits; to have one's heart in one's mouth; freak out
- 驱逐出qū zhú chū
eject from; expel from; evict out of; evict from; drive out of
- 说出shuō chū
take the words out of sb.'s mouth
- 撵出去niǎn chū qù
drive (sb.) away
- 榨干血汗zhà gàn xuè hàn
wring every ounce of sweat and blood out of sb.
- 狠揍hěn zòu
baste; dust sb's jacket; knock hell out of; lash out at
- 发疯fā fēng
go mad, go crazy, be possessed, go ape, out of one's mind
- 斥退chì tuì
dismiss sb. from his post
- 治罪zhì zuì
punish sb. for his crime
- 直言不讳zhí yán bú huì
call a spade a spade, give sb. a bit of one's mind
- 骗取piàn qǔ
gain sth. by cheating [fraud]; cheat sb. out of sth.; swindle; defraud
- 腹稿fù gǎo
a draft worked out in one's mind
- 驾车外出jià chē wài chū
drive out
|